Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский словарь - laisser

 

Перевод с французского языка laisser на русский

laisser
1. vt в конструкции laisser + сущ. 1) оставлять laisser les enfants a la mere — оставить детей матери laisser une affaire dans le vague — оставить дело невыясненным laisser des souvenirs — оставлять память je laisse cela a votre soin — оставляю это на ваше попечение il y laissa sa vie — он сложил там голову laisser qch a la porte — оставить что-либо за дверью laisser qn dans l'embarras — оставить кого-либо в замешательстве laisser la — бросить, оставить, не кончить laisser qn loin derriere soi — намного опередить кого-либо laisser de cote — оставить в стороне, обойти laisser debout — оставить стоять 2) оставлять, покидать je vous laisse — я прощаюсь с вами, я вас оставляю 3) завещать, оставлять по завещанию 4) предоставлять laisser le champ libre a..., laisser maitre de... — предоставить свободу действий 5) уступить, продать дешевле 6) оставить; не заниматься чем-либо laissez je vous prie — оставим это, прошу вас 2. vt в конструкции laisser + прил. оставлять laisser seul — оставить в одиночестве, покинуть laisser indemne — оставить в целости, нетронутым 3. vt в конструкции laisser + инфинитив позволять, разрешать laisser partir qn — разрешить уйти, отпустить laissez-le venir — пусть он придёт laisser faire — позволять, допускать; не мешать; махнуть рукой; не оказывать сопротивления, оставаться пассивным; предоставить события их естественному ходу, пустить на самотёк; не реагировать; молчать laissez-moi faire — позвольте мне действовать laissez-les faire — не мешайте им laissez faire, laissez passer — 1) эк. ист. никаких стеснений свободы торговли 2) пусть будет так, как будет laisser aller qch — предоставить чему-либо идти своим ходом laisser tomber choir, glisser — 1) уронить 2) перен. разг. бросить, отойти от... laisse tomber! — брось, плюнь! laisser dire — позволить высказаться; не обращать внимания на то, что говорят tout laisse croire que... — все данные за то, что..., есть основания полагать, что... 4. vi в конструкции laisser + предлог a + инфинитив давать возможность laisser a penser — заставить призадуматься; наводить на мысль 5. vi конструкция ne pas laisser + предлог de + инфинитив выражает длительность явления, выраженного инфинитивом (видовое значение) ne pas laisser de crier — продолжать кричать il ne laisse pas de crier — он всё ещё кричит cela ne laisse pas de m'inquieter — это не может меня не беспокоить cela ne laisse pas d'etre vrai — это тем не менее правда il ne laissait pas d'etre bon mari — он всё же был хорошим мужем - se laisser
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  leave, lete, let, release ...
Французско-Английский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5595
2
5008
3
4901
4
4248
5
3729
6
3545
7
3209
8
2753
9
2601
10
2516
11
2476
12
2394
13
2237
14
1979
15
1841
16
1839
17
1835
18
1807
19
1727
20
1647